fbpx
Домой / ПРОект / Образование / Iнтерактивний культурно-освiтнiй проект «Жива бiблiотека»

Iнтерактивний культурно-освiтнiй проект «Жива бiблiотека»

Хто робить: Нікітіна Галина Юріївна, Нікітіна Людмила Юріївна, Валерія Харченко, Анастасія Костіна, Коровіна Ксенія
Місто: Харків
Тематика: Освіта
Слідкувати за проектом можна тут.

Інтерактивний культурно-освітній проект «Жива бібліотека» — це інноваційний формат донесення інформації, де в якості носія та ретранслятора виступає безпосередньо людина. Про особливості української «Живої бібліотеки» ми запитали у координаторок проекту Галини та Людмили Нікітіними.

Як виникла ідея подібного проекту?

Людмила: Ідея виникла не у нас, а у братів Ронні та Дені Абергейлів з Данії у 2000 році.

«Живу бібліотеку» створили як інструмент досягнення рівності, який є протидією стигмі, стереотипам та дискримінації через діалог. Тут живими книгами є люди з різних соціальних груп, а читання — це живе спілкування.

Так, громадська організація «Зупинимо Насильство» (NGO Stop the Violence) провела найпершу «Живу Бібліотеку» на музичному фестивалі Roskilde в Данії, а потім у 2001 році на фестивалі Sziget в Будапешті.

У 2003 році «Жива бібліотека» стала частиною програми Ради Європи разом з розумінням того, що права людини не можуть захищатись і просувати лише через юридичні документи. Зараз живі бібліотеки досить поширені, їх часто проводять в країнах Європи, Африки, в США та навіть в Бразилії та Індії.

В Харкові перша жива бібліотека відбулась 7 лютого 2015 року, на яку ми прийшли разом з сестрою-близнючкою Галиною в ролі читачів. Там ми вперше познайомились з дівчиною, яка вивчає мертві мови, режисеркою, та відомим харківським мандрівником Олексієм Коровіним, і навіть поспілкувались ще з двома сестрами-близнючками.  

По завершенню ми вирішили особисто подякувати організаторам Ксюші, Тані, Тарасу та Насті. В ході розмови виявилося, що в нас багато спільних інтересів та цінностей. Потім ми ще пару разів випадково зустрілись на інших заходах та якось автоматично приєдналися до команди організаторів.

Яких результатів вдалось досягнути?

Галина: Найважливіший результат — це команда та злагоджена робота. Звісно, як і в будь-якій волонтерській ініціативі, склад організаторів з часом змінювався, але основна частина залишилась, в тому числі і ми з сестрою. Зараз в нашій dream team сім осіб: Лера пише та перевіряє тексти, Ксюша та Паша шукають «живі книги», Андрій фотографує, Дарина дизайнить, а ми з Людою поєднуємо всі функції та координуємо процес. Хоча це досить умовний поділ, бо насправді у нас всі мультифункціональні та можуть виконати будь-яке завдання.

Разом за три роки існування проекту «Жива Бібліотека» нам вдалося:

  • Залучити близько 2000 осіб-учасників, які змогли вдосконалити свої навички ведення діалогу та критичного мислення, а також підвищили обізнаність щодо прав людини та толерантності.
  • Залучили близько 80 «живих книг», тобто людей, які змогли публічно розповісти свої життєві історії та налагодити контакт із суспільством.
  • Сформувати мережу соціальних контактів між учасниками заходу та місцевими громадськими організаціями.
  • Підняти теми активного слухання, критичного мислення та ненасильницького спілкування серед молоді Харкова.
  • Отримати новий досвід співпраці з партнерськими організаціями, реалізації спільних проектів в нових локаціях.
  • Обмінятися досвідом щодо методики та практики організації живих бібліотек з іншими організаціями в Україні та Європі. Ми організовували живу бібліотеку у Львові, брали участь в конференції організаторів живих бібліотек в Будапешті у 2017 році та провели тренінги в Берліні у 2018 році.
  • Започаткувати власний соціальний бізнес з оренди справжніх книг #AirBook.
  • Залучити місцеві ЗМІ до висвітлення живих бібліотек та проблем дискримінації в Харкові.
  • Потрапити до Каталогу кращих практик молодіжної роботи в Україні 2018 року у сфері «Освіта та просвітницька діяльність з прав людини, захист прав людини, просування рівності та недискримінації в українському суспільстві».

З якими труднощами зіткнулись під час реалізації?

Галина: Я б сказала викликами, і їх у нас чимало. Деякі з них виникають спонтанно та непередбачувано, а з іншими ми постійно боремось:

  • Нам складно знайти людей, які мають дійсно унікальний та релевантний до місії живої бібліотеки досвід, які готові, хочуть та можуть відкритися перед незнайомими людьми в ролі живої книги;. Для такого підбору у нас існує спеціальна процедура «кастинг живих книг». Ми проводимо інтерв’ю з потенційними живими книгами, де визначаємо, чи підходить ця людина для ролі живої книги, чи розділяє вона цінності нашого проекту і т.д. Також в нас є польовий метод пошуку кандидатів, коли ми йдемо до центрів допомоги безпритульним чи в буддійський центр, щоб знайти потрібного кандидата та запросити на інтерв’ю.
  • Коли ми запрошували ЛГБТ-людей в ролі живих книг, ми переймались, чи не прийдуть до нас праворадикали задля провокацій, адже в Харкові періодично трапляються випадки вчинення насильства над ЛГБТ-спільнотою.
  • У нас немає постійного фінансування, яке б забезпечило регулярність проведення живих бібліотек, але ми розв’язуємо це питання власними силами, ентузіазмом та волонтерством.
  • Ми постійно тестуємо та думаємо над тим, як виміряти ефект від відвідування живих бібліотек, рівень толерантності та терпимості в суспільстві, проте ми досі не придумали, як це правильно зробити.

Чи є вже плани на майбутнє?

Людмила: Наразі наше головне завдання — забезпечити сталий розвиток проекту, щоб періодично організовувати масштабні живі бібліотеки в фестивальному форматі (з музикантами та різними розвивальними активностями) на постійній основі. Так ми зможемо підвищувати якість та результативність нашої роботи; оцінювати та стежити, як змінюється рівень толерантності, взаєморозуміння та дискримінації в суспільстві,і, відповідно коригувати нашу роботу в залежності від тенденцій. Вже зараз ми відкриті до співпраці та нових проектів.

В грудні ми плануємо розпочати акцію #флешмоб_нестыдно в соціальних мережах. Ціль цього флешмобу — показати, що всі ми люди, незалежно від раси, національності, орієнтації, статусу, статі, релігійних вірувань та способу життя. Кожен з нас відчуває однакові емоції (щастя, страх, любов, біль, злість, провину, сором) і наше завдання — не дати можливості сорому керувати вами.

А ще ми віримо в дива, особливо під Новий Рік. Наше найзаповітніше бажання та ціль на наступний рік — відкрити фізичний простір для живої бібліотеки. Кожного разу для проведення живої бібліотеки ми шукаємо відповідне та безпечне місце, а якби ми мали свою територію, все було б простіше, ми б частіше проводили живі бібліотеки та інші освітні активності, що розвивають молодь. Сподіваємося наше бажання здійсниться.

Ваші побажання читачам PROactive


Будьте амбітними та критичними, розвивайте емпатію та емоційний інтелект, адже в еру технологій та інновацій саме ці навички роблять людей  людьми та розвивають креативність. Бажаємо кожному досягти персонального успіху та на шляху до своєї цілі бачити, помічати та чути людей, які рухаються в тому ж напрямку, допомагати та мотивувати один одного. Любіть та будьте щасливими, і приходьте до нас на живу бібліотеку, або якщо захочете організувати власну — пишіть нам, і ми навчимо вас, як це зробити.

Кірілл Єрмаков
ФОТО з архівів проекту

О Proactive

смотрите также

«Мандрiвна наука» : розвиток позашкiльноЇ освiти

Хто робить: Сергій Биченко та Вікторія КругловаДе: уся УкраїнаСлідкувати за проектом можна тут. «Мандрівна наука» …

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.